Prevod od "něco tě" do Srpski


Kako koristiti "něco tě" u rečenicama:

O něco tě poprosím, a ty mi nepomůžeš?
Zamolim te za uslugu a ti neceš da mi pomogneš?
Jo, Burte, jak se rozčiluješ, něco tě klepne a nepřežiješ 3. světovou válku.
Da, Burte, dok si ti tamo bio, dobio si srèani udar pre što ti se pružila prilika da preživiš treæi svetski rat.
Něco tě trápí, co je to?
Imaš nešto na umu, šta je?
Možná, žes chytl virus něco tě nakazilo v Mexiku.
Možda si se u Meksiku zarazio virusom.
Něco tě na právnické fakultě nenaučili.
Ima nešto što vas ne uèe na pravnom fakultetu.
Něco tě trápí, to je jasné.
O neèemu razmišljaš tako je oèito.
Něco tě přece muselo inspirovat, nemohlo tě to jen tak z ničeho nic napadnout.
Mora da si ga negde videla, nisi ga jednostavno mogla izvuæi iz kosmosa.
To musí být něco na subatomární úrovni něco s časovým polem, něco tě vtahuje do časového kanálu... možná něco s makrobiogenetickou maticí, možná geneticky...
Mora biti neka subatomska veza, nešto u vremenskom polju. Možda nešto veže tvoj DNK sa matriksom. Možda je genetsko...
No tak, Lynette, něco tě očividně žere.
Daj, Lynette, nešto te oèito muèi.
Dobře, něco tě trápí celý den.
Dobro, nešto ti smeta celi dan.
Něco tě naučím o Billu Murraym.
Da te naučim nešto o Bilu Mareju.
Něco tě o lásce naučím, dobře?
Daj da te nauèim nešto o ljubavi. Ok?
Něco tě sem přivedlo, Flynne Ridere.
Nešto te dovelo ovamo, Flynn Ryder.
Něco máš v hlavě, něco tě užírá.
Nešto ti je na umu, nešto te èini rasejanom.
Protože něco tě furt žene ven rychle se objevíš a rychle zase zmizíš
# Because something's always pulling you away # You're fast hellos And quick goodbyes
Někdo nebo něco tě o tom přesvědčilo, protože si myslíš, že jsi špatný chlap, a to prostě nejsi.
Netko ili nešto putem uvjerilo te u to. Vjeruješ da jesi, a nisi.
No tak, na něco tě pozvu.
Prestani. - Daj bre. Da te èastim piæe.
Nevím, čím to je, ale něco tě prostě dělá neodolatelným.
Ne znam što je to u vezi tebe, ali imaš nešto što smatram naprosto neodoljivim.
Říkáš, že se chceš učit, ale něco tě drží zpátky.
Kažeš da hoæeš da uèiš, ali nešto te zadržava.
Když pojedeš autem a něco tě náhodně napadne...
Znaš kada voziš kola i imaš neku misao, kao...
Něco tě přimělo porozumět vztahu rodiny k malbě.
Nešto te natjeralo da shvatiš povezanost izmeðu te obitelji i slike.
Kdybys chtěl, mohla bych přijít a něco tě přiučit.
Ako želiš... mogu da doðem kasnije i pokažem ti nekoliko trikova.
Něco tě tíží a nejsou to jenom krysy.
Nešto ti prolazi kroz glavu a ne radi se o pacovima.
Něco tě štíplo a omdlel jsi.
Neki zeznuti ujed bube te srušio.
Něco tě ale na Stanfordu nenaučili, Bene.
Evo neèega èemu te nisu uèili na Standfordu, Bene.
Něco tě tíží na duši, chceš se podělit?
Treba ti nešto da se olakšaš?
Něco tě muselo chytit v dočasné smyčce.
Nešto ste zarobili u ovoj vremenskoj petlji.
3.7938990592957s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?